2020 商务英语翻译(安庆师范大学) 最新满分章节测试答案
- 第一章 课程导览 第一章测验
- 【作业】第一章 课程导览 第一章作业
- 【作业】第二章 商务名片 第二章作业
- 第二章 商务名片 第二章测验
- 【作业】第三章 公示语 第三章作业
- 第三章 公示语 第三章测验
- 【作业】第四章 产品说明 第四章作业
- 第四章 产品说明 第四章测验
- 第五章 广告品牌 第五章测验
- 【作业】第五章 广告品牌 第五章作业
- 第六章 商务信函 第六章测验
- 【作业】第六章 商务信函 第六章作业
- 第七章 机构宣传 第七章测验
- 【作业】第七章 机构宣传 第七章作业
- 第八章 公关文稿 第八章测验
- 【作业】第八章 公关文稿 第八章作业
- 第九章 商务合同 第九章测验
- 【作业】第九章 商务合同 第九章作业
- 第二章 商号的翻译 商号的翻译
本答案对应课程为:点我自动跳转查看
本课程起止时间为:2020-02-24到2020-05-01
本篇答案更新状态:已完结
第一章 课程导览 第一章测验
1、 问题:“中国大陆”的正确英文表述是:mainland China
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【错误】
分析:【正确答案:the Chinese mainland】
2、 问题:“A right of first refusal” 的准确译文为:优先否决权
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【错误】
分析:【正确答案:优先认购权】
【作业】第一章 课程导览 第一章作业
1、 问题:请翻译以下几种常见商务文本: 一、商务信函1. Please accept my heart-felt appreciation for your patronage and cooperation.2. Your early reply will be highly appreciated.二、商务合同本协议以及本协议所规定的权利或义务,未经另一方同意不得擅自转让。 三、企业宣传自1991年成立以来,格力以其优质的产品、良好的销售服务、实惠的价格和坚持履行社会责任,迅速成为中国国内市场空调及其配件的主要供货商。 四、商务请柬:The Deputy Prime Minister of Australia and Minister for Overseas Trade Dr.J.F. CairnsRequests the Pleasure of Your Company at a BanquetOn Monday, 11 November, 2013 from 12:30 to 13:30 p.m.in Hall Three of the Beijing Exhibition CenterTo Mark the Opening of the Australian ExhibitionR.S.V.PTel:_
评分规则: 【 得分指导:翻译 100分具体得分要求:全部完成,翻译得当 100分 全部完成,翻译无明显错误 80分 全部完成,翻译有明显的问题 60分 未全部完成,翻译得当 60分 未全部完成,翻译无明显错误 40分 未全部完成,翻译有明显的问题 20分 未完成 0分
】
【作业】第二章 商务名片 第二章作业
1、 问题:请设计一张属于自己的商务名片。
评分规则: 【 得分指导:设计名片 50分具体得分要求:非常美观,准确,无格式错误 50分 整体不错,有些许瑕疵 30分 未完成 0分
】
第二章 商务名片 第二章测验
1、 问题:美国前总统肯尼迪的英文全名是John Fitzgerald Kennedy(约翰·菲茨杰尔德·肯尼迪),结合本讲所学内容,请列出其名字在书写时的几种可能。
选项:
A:J. F. Kennedy
B:John F. Kennedy
C:J.F. 肯尼迪
D:John F. 肯尼迪
答案: 【J. F. Kennedy;
John F. Kennedy;
J.F. 肯尼迪;
John F. 肯尼迪】
2、 问题: 请翻译:董事长兼首席执行官
答案: 【Chairman of the Board of Directors and Chief Executive Officer】
3、 问题:请翻译:总编辑
答案: 【editor-in-chief】
4、 问题:请翻译:客座教授
答案: 【visiting professor】
5、 问题:请翻译:姓贾名化,字时飞,别号雨村者。(《红楼梦》)
答案: 【His name was Jia Hua, his courtesy name Shifei, and his pen name(pseudonym) Yucun.】
6、 问题:请补全划线部分的翻译:北京市朝阳区东三环中路39号B栋703室Rm.703, Bldg. B, _____, Chaoyang Distr., Beijing
答案: 【No. 39 3rd East Ring Rd.(M)】
7、 问题:请补全划线部分的翻译:广州市天河北路233号中信广场 邮编:510610Rm. 7201-7202, _____, 233 Tianhe Road (N), Guangzhou
答案: 【CITIC Plaza】
8、 问题:请补全划线部分的翻译:60 Queen Victoria Street, London EC4N 4TW伦敦维多利亚女王大街60号, _____
答案: 【邮编:EC4N4TW】
【作业】第三章 公示语 第三章作业
1、 问题:在你所在的城市走一走,看看周围有哪些中文公示语?它们出现在哪些公共场合?起到了什么样的作用?这些公示语是否有配套的英文译文?请收集至少五个身边的例子。
评分规则: 【 得分指导:举例 100分具体得分要求:全部完成 100分 完成四个 80分 完成三个 60分 完成两个 40分 完成一个 20分 未完成 0分
】
第三章 公示语 第三章测验
1、 问题:禁烟区 _____ Area
答案: 【Non-smoking】
2、 问题:请勿倒置 Keep _____
答案: 【Upright】
3、 问题:临时停车场 _____ Parking
答案: 【Temporary】
4、 问题:不得乱扔垃圾 No _____
答案: 【Littering】
5、 问题:禁止宠物入内 No _____ Allowed
答案: 【Pets】
6、 问题:此路封闭 Road _____
答案: 【Closed】
7、 问题:小心碰头 _____Your Head!
答案: 【Mind/Watch】
8、 问题:严禁车辆通行 Vehicles _____
答案: 【Prohibited】
9、 问题:禁止停车过夜 No Overnight _____
本文章不含期末不含主观题!!
本文章不含期末不含主观题!!
支付后可长期查看
有疑问请添加客服QQ 2356025045反馈
如遇卡顿看不了请换个浏览器即可打开
请看清楚了再购买哦,电子资源购买后不支持退款哦