2022 翻译理论与实践(江西财经大学)1467024473 最新满分章节测试答案

2024年9月29日 分类:免费网课答案 作者:网课帮手

本答案对应课程为:点我自动跳转查看
本课程起止时间为:2022-02-18到2022-06-17
本篇答案更新状态:已完结

第一章: 翻译概论 Test 1

1、 问题:翻译既是一门艺术,也是一门科学。
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【正确

2、 问题:奈达提出了“神似”的翻译标准。
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【错误

3、 问题:所谓意译,指忠实于原文内容而不拘泥于原文句型结构、语法形式和修辞手法的翻译方法。
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【正确

4、 问题:零翻译通常包括缩略语零翻译、词语零翻译、语句零翻译和语篇零翻译。
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【正确

5、 问题:释义法实际上是一种意译法。它是指抛弃原文的具体语言表达形式,采用解释性的方式来翻译原文的意思。
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【正确

6、 问题:有些缩略词语音译,具有用词精简而又指意明确的效果。
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【正确

7、 问题:翻译就是指翻译行为。
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【错误

8、 问题:翻译按其工作方式分为口译和笔译。
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【正确

9、 问题:作为翻译标准的“信、达、雅”是傅雷提的。
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【错误

10、 问题:直译和意译是最常用的两种翻译方法。
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【正确

【作业】第一章: 翻译概论 单元作业1

1、 问题:翻译下列句子,注意一词多义。
评分规则: 【 每小题2分,全对得2分,完全错误得0分,半对得1分。

第五章:词语翻译 Test 3

1、 问题:无法根据词类确定词义。
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【错误

2、 问题:上下文是决定词义的关键要素。
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【正确

3、 问题:确定词义有时也需要逻辑知识。
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【正确

4、 问题:所谓“术语”在本质上就是索绪尔所定义的语言符号——由能指和所指组成的语言统一体。
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【正确

5、 问题:数字缩略式术语,宜直译为主,意译为辅。
选项:
A:正确
B:错误
答案: 【错误

本门课程剩余章节答案为付费内容
本文章不含期末不含主观题!!
本文章不含期末不含主观题!!
支付后可长期查看
有疑问请添加客服QQ 2356025045反馈
如遇卡顿看不了请换个浏览器即可打开
请看清楚了再购买哦,电子资源购买后不支持退款哦
请输入手机号或商家订单号
打不开请联系客服QQ 2356025045 商家订单号在哪里?点此了解

商家订单号查看步骤

打开支付宝
方法一:我的 > 账单 > 账单详情 > 更多>复制商家订单号
方法二:我的 > 账单 >搜索关键字【网课小帮手】
> 账单详情 > 更多>复制商家订单号
方法三:联系客服QQ 2356025045
微信支付
我 > 支付 > 钱包 > 账单 > 账单详情

继续阅读